Education is a tremendously important and sensitive sector to work in, as it involves shaping someone’s knowledge and experience.
The right approach, method, direction and environment are all elements that need to be taken into account for a positive impact. With all its ramifications, sectors and groups of audience (in terms of age, level of expertise, generation, etc.), translating in the education sector is one of the least straightforward sectors, requiring detailed information to match the original intentions.
At Alif Translate and Consultancy Company (ATC), we have a vast experience of working in the Education sector, having successfully translated brochures, training programmes, research reports and also textbooks with very diverse target audiences in many countries.
Our efficiency in this sector has been ensured by a very stringent selection of our professional translators for each project and subject, who are not only native speakers and experts in the field, but also have a significant experience of at least 5 years.
They always actively advise on best approaches, potential scenarios and tips for success.